美国盗版中国网文,写手年损失数十亿阅文

美国人开始修仙了,通过中国的网文——各种飞升、渡劫、开后宫、打怪升级不亦乐乎。

比如老美的“wuxiaworld”论坛,所有网文通过盗版+翻译取自中国,日均流量万,在美国的排名超过了起点网。随便挑一部中国网文,跟贴都在1万以上。

中国网文作者哭晕,每天辛辛苦苦码字,快乐了大洋彼岸的美国人。

年,中国移动端网络文学盗版损失39.3亿元,既有国内盗版,也包括海外盗版,损失不可谓不惨重。

说起文章风行海外,《盘龙》的作者“我吃西红柿”的经历最有代表性。

其小说被网友翻译成英文后风行美国,有个瘾君子小伙追更半年,因为天天沉迷看小说,居然成功戒掉了*瘾!

此事传到国内,“我吃西红柿”还不相信:“我的书在国外很红?可是我从没收过一分钱啊?”

原因很简单,他的书都是被网友盗版发到国外网站的,读者的“打赏”全给了翻译者。

几十年前,金庸先生是更知名的受害者。

《射雕英雄传》当初连载时,泰国几家报纸“抢更新” 。最开始是延迟一天,由专人从HK坐飞机将报纸送到曼谷,次日刊发。

后来,居然发展到小说上午在HK见报,中午已通过电报发至曼谷,傍晚就在当地刊发出来。

那时候电报费有多金贵?每天字的电报费要块钱,几乎是一个普通HK职工半个月的薪水!

但金庸先生一点都不高兴,因为他一分钱都没得,泰国各家报纸都是“白嫖”,把他的 连载变成“共享小说”,简直糟心。

当年金庸先生有实力可以无视盗版,但现在的网文作家可是要吃饭的,猖獗的盗版行为简直让认真码字的网文作者 。

知名网文《麻衣神相》的作者就吐槽,自己的小说被某主播录成广播剧后放在某平台牟利,点播超过七千万次,他的直接损失超过30万,后来对方紧急下架消除证据,官司也没打赢。

他的另一本小说《看破西游便成精》被盗版后,官司是打赢了,结果对方只赔了——块钱。

连网文大神都深受盗版困扰,普通作者的惨况更可想而知。

根据艾瑞咨询中国网络文学盗版损失模型 核算数据,年移动端网络文学盗版损失规模为39.3亿元,同比年上升10.4%,呈现出明显的反弹迹象。

据称,以中小型盗版网站为源头的移动应用端大行其道,叠加多种渠道传播助推,最终导致年移动端网络文学盗版损失规模出现逆向反弹。

盗版网站何以如此猖獗?

因为回报高而技术门槛低,现在盗版网站都使用采集机器人程序,可以针对任意一个正版网文网站设定规则,1分钟即可完成盗录和上传,零成本。

面对网文采集机器人,最近有人成功施展了一次“反杀”,堪称史诗式操作。

事情发生在某知名网文网站,该作者在自己的一本付费小说取得收费阅读资格后,在半个小时内上传了万字!

新章节的内容是用程序自动生成的,是一堆毫无逻辑的废话,普通人一眼能看出猫腻,自然不会掏钱往下看。

但采集机器人无法识别内容是否通顺——它们只会从文章的火爆程度来决定要不要采集。

为了引机器人上钩,作者耍了个小把戏:付费将此书刷榜刷成第三位。结果,86个盗版网站的采集机器人闻风而至!

确定目标后,它们根据设定好的程序,自动付费打开新章节(每千字4分钱),开始盗录。

短短半小时,86个机器人采集了万字!每个盗版网站花了大概1元,所获是几千章狗屁不通的文章——而*才作者扣除分成后净赚4万,真是大快人心。

不过,光靠个人抖机灵和神操作不足以改变大势,维护网文市场秩序和作者的权益,还是得靠平台发力。

这里不得不提国内最知名的网文聚落——阅文集团,他们的经验值得借鉴。

年,阅文发起行业正版联盟,致力于不断完善维权机制,保障平台上广大作者的正版权益,助力推进网络文学行业的健康发展。过去4年里,得益于联盟同仁的支持,阅文总计投诉下架第三方侵权盗版应用起,下架侵权盗版链接万条。

年,在阅文的持续维权下,头部盗版网站“笔趣阁”和“菠萝小说网”被关停。针对其他第三方盗版平台,阅文已经对所有侵权盗版行为取证和存档,并坚决采取包括民事诉讼和行*举报等在内的维权措施,维护广大作者的权益。

此外,阅文建立独立团队并不断完善维权机制来保障集团以及旗下作者的正版权益。例如建立 的技术监测机制,有效定位盗版信息并举以司法武器。

可以预见,在保护旗下写手免受盗版侵害方面,阅文将来会做得更好。



转载请注明:http://www.abuoumao.com/hytd/2743.html

网站简介| 发布优势| 服务条款| 隐私保护| 广告合作| 网站地图| 版权申明

当前时间:
粤ICP备19025322号-2